Onuitgegeven volledige teksten
gratis download
all rights respected and reserved
Marie BALMARY
Een terras tussen hemel en aarde of een psychoanalytica ontmoet een monnik
oorspronkelijke titel
Le moine et la psychanalyste
Albin Michel, 2005
Marie BALMARY
“Ik ben die er zijn zal”
(Exodus 3, 14)
TV-interview met Edmond BLATTCHEN
12 maart 2000
Michel PERQUY vertaler
Geboren te Brugge in 1943.
Van 1965 tot 1991 leraar Frans HSO (Brugge)
In 1991 aangesteld tot adjunct-directeur van de Stichting Biermans-Lapôtre, het Huis van de Belgische studenten in de Cité Internationale Universitaire de Paris.
Intussen werkzaam als vertaler sinds 1985
van 2004 tot 2015 in zijn eigen Frans vertaalbedrijf sarl KALAMOS Communications
en sinds juli 2015 als zelfstandige vertaler onder de naam KALAMOS Communications.
Licentiaat Romaanse talen, KULeuven.
Geaggregeerde HSO
Lid van PEN-Vlaanderen en van de Vlaamse Auteursvereniging
Recente vertalingen
(N-F) Radicalisation, le reflet sombre d’une société vulnérable (Radicalisering, Donkere spiegel van een kwetsbare samenleving)
(Eric Claes, Tom Flachet, Ali Moustatine, Mattias De Backer, Collectief Bim)
Academia Press, 10/2022
(N-F) Le bon remède (Medicijnwijs, 100 vragen aan je apotheker)
(Annelies Vanderlinden)
Lannoo, 09/2022
(N-F) Mahy. A Family of Cars
(Michel Mahy, Wouter Rahoens)
Lannoo-Racine, 2021
(N-F) Meer Weer
(Tentoonstelling VRT in Oostende)
zomer 2021
(N-F) EDU-box Boost : Démocratie et structure de l’État: dialoguer sur un pays pour demain (Democratie en staatsstructuur: in dialoog over een land voor de toekomst)
(VRT & partners)
2022
(F-N) Lions (theater)
(Maison de la Culture, Doornik/Tournai)
2021
(F-N) Les Forteresses (theater + boventiteling)
(Théâtre Le Phénix, Valenciennes)
2021
(N-F) Paysage au pluriel (Landschap in veelvoud)
(Lut Pil)
Snoek Publishers, 2020